Henina veljača

Published on 20 February 2023 at 14:31

Hena Com nam ovaj mjesec donosi četiri divna naslova.

Jedan je ispričan iz četiriju različitih perspektiva te nas upoznaje s obiteljskim tajnama, ljubavima i traumama, kao i važnim povijesnim događajima. Drugi je napeto je štivo, puno bizarnih obrata, tako da se čita gotovo kao triler.

Treći roman je priča o nadi, snovima i dubokim željama žena uronjenih u muške sukobe, a istovremeno i slika jedne izolirane zajednice, dok je četvrti naslov zbirka poezije američkog pisaca vijetnamskoga podrijetla. Dvije knjige su objavljene unutar EU projekta Europa iznutra i izvana.

Za doručkom - Defne Suman

 

O AUTORICI:

Defne Suman, (Istanbul, 1974.) turska je književnica. Odrasla je na otoku Prinkipo. Diplomirala je sociologiju na Sveučilištu Boğazici. Radila je kao učiteljica na Tajlandu i u Laosu, gdje je studirala dalekoistočnu filozofiju i mistične discipline. Nakon toga nastavila je studirati u američkoj državi Oregon. Njezin je književni rad iznimno raznovrstan: okušala se u esejistici, dnevničkim zapisima, putopisima i romanima.

Zbirku putopisa i eseja Mavi Orman objavila je 2011. godine, a 2019. izašao je i nastavak te zbirke pod naslovom Insanlik Hali. Kao autorica i urednica potpisuje i antologiju kratkih priča turskih autora Evden Kaçmanın Yolları, koju je objavila 2021. Njezin prvi roman, Saklambaç, o tajanstvenom nestanku mlade žene, izdan je 2014. godine.

Roman Posuđeno vrijeme, ujedno i prvo njezino djelo prevedeno na engleski jezik, pod naslovom The Silence of Scheherazade, objavljen je 2016. godine u Turskoj i Grčkoj. Napisala je još nekoliko romana: Yaz Sıcağı (2017.), Kahvaltı Sofrası (2018.) te Yağmur'dan Sonra 2020. Živi na relaciji između Atene i Istanbula.

O ROMANU:

Za doručkom nas vodi na Prinčevski otok Bujukadu 2017. godine, gdje u ljetnoj rezidenciji Širin Sake, nekoć istaknute slikarice školovane u Parizu i navodne ljubavnice Jean-Paula Sartrea, teku pripreme za proslavu njezina stotog rođendana. Okupljaju se članovi najuže obitelji, s njima je i prijatelj, proslavljeni novinar Burak, dok se obiteljski sluga Sadik-usta brine da proslava prođe u najboljem redu. Klupko tajni vezanih za obiteljsku prošlost i članove kojih više nema muče Širinina unuka Fikreta, koji dan prije proslave misteriozno nestaje…

Ispričan iz četiriju različitih perspektiva, ovaj nas višegeneracijski roman upoznaje s obiteljskim tajnama, ljubavima i traumama, kao i važnim povijesnim događajima. Ti događaji nisu utjecali samo na sudbine onih kojih su se izravno ticali, već i na generacije njihovih potomaka. Prošarano umjetničkim referencijama na glazbu i slikarstvo 20. stoljeća, dirljivo je to putovanje u burnu povijest Turske, koje propituje važnost kolektivnog i individualnog sjećanja.

 

Za doručkom je izvrstan roman na tragu moderne turske književnosti koju su definirali Livaneli i Pamuk. To je dobro napisana knjiga koja nas podsjeća da povijest nije nužno ono što učimo u školi.“ - Angelos Koutsoukis

Suman otvorena srca sluša i razumije ranjenu geografiju – osobina je to koja se rijetko pronalazi među turskim intelektualcima. Ona propituje uvriježene stavove, i prelijepo pripovijeda.“ - Derya Beyatli, Yeni Duzen

Očarava čitatelje svojom radnjom, ali ih angažira na dubljoj razini svojim povijesnim i psihološkim detaljima.“ - Asymptote Journal

Nijansiran roman lijepog tempa, koji predstavlja ansambl pažljivo ocrtanih likova i sveobuhvatan osjećaj mjesta.“ - The Age

Slika otoka Prinkipo s njegovim kočijama, biciklima, modrim morem koje ga okružuje, rascvjetanim cvijećem i ljubičastim bugenvilijama daje romanu sjajan ton. Pristup povijesti nudi realizam i zagonetku.“ - Lefki Sarantinou

 

Beletristika: strana
Urednica: Nermina Husković
Preveo s turskog: Marko Šapina
ISBN:  978-953-259-406-5
Broj stranica: 344
Cijena: 21,90€

Mi smo svjetlost - Gerda Blees

 

O AUTORICI:

Gerda Blees, suvremena nizozemska autorica, rođena je 1985. godine. Studirala je umjetnost na  Akademiji Gerrit Rietveld. Kao književnica debitirala je 2017. godine zbirkom kratkih priča pod naslovom Aan doodgaan dachten we niet (We Didn’t Think Aout Dying).

Svestranost iskazuje objavljujući zbirku poezije Dwaallichten (Wandering Lights) već iduće godine, a 2020. slijedi roman Mi smo svjetlost, koji je izazvao unisono oduševljenje nizozemske kritike. Nagrađen je nizozemskom nagradom „Dutch Booksellers' Award“ za 2021. godinu, nominiran za prestižnu nagradu „Libris Literature“, a iste je godine okrunjen i Europskom nagradom za književnost.

 

O ROMANU:

Melodie, Muriel, Petrus i Elisabeth neobični su ljudi u neobičnu suživotu. Svi se, naime, trude suzdržati od hrane. Crpeći životnu energiju od sunčeve svjetlosti i zajedništva, koje je sa svim pripadajućim aktivnostima osmislila karizmatična Melodie, imaju sve što im je potrebno za ispunjen život. Ili barem tako izgleda dok Elisabeth, Melodiena starija sestra, ne umre od posljedica iscrpljujuće pothranjenosti. Troje preostalih uskoro biva privedeno u policijsku postaju, i osumnjičeno za okrutno ubojstvo…

Mi smo svjetlost nagrađivane nizozemske književnice Gerde Blees napeto je štivo, puno bizarnih obrata, tako da se čita gotovo kao triler. Naracija je vrlo originalna, a pruža maštovitu izmjenu očišta iz kojih se promatraju problematični društveni trendovi, kao što je radikalno alternativna izmjena životnih navika pod vodstvom svakojakih gurua. I dok ni u jednom trenutku ne servira osudu, roman konstantno navodi na ozbiljna promišljanja društvene odgovornosti. Knjiga je objavljena unutar EU projekta Europa iznutra i izvana. 

 

Lijepo je kada pisac ima hrabrosti učiniti nešto drugačije, ali neprocjenjivo je kada ta nekonvencionalnost ima dodanu vrijednost, i vodi do jedinstvenog romana.“ - De Volkstrant

Gerda Blees svjesno pronalazi svoj precizno kontrolirani narativni put kroz minsko polje pomodnih struja mišljenja i protuznanstvenog fanatizma…“ - Irene Bazinger, Frankfurter Allgemeine Zeitung

Pronicljiv tekst koji psihologizira i promišlja bezdane ljudske obmane i samoobmane.“ - Evelyn Bubich, Die Presse

Višeslojna i fascinantna priča čija najveća privlačnost leži u brojnim ekstravagantnim perspektivama. Uspješan književni eksperiment.“ - Leonie Berger, SWR2

Blees umije voditi čitatelja kroz uzastopne faze zabrinutosti, bijesa i rezignacije. Ona suptilno preispituje kako prosuđujemo idealiste poput protagonista romana i omogućuje nam da suosjećamo s ljudima za koje smo isprva mislili da se s njima nikada nećemo moći identificirati.“ - Tzum

Dramatična, ali duhovita priča o tome kako se ljudi mogu izgubiti u idealizmu.“ - HP/De Tijd

 

Beletristika: strana
Urednik: Hrvoje Kovač
Prevela s nizozemskog: Svetlana Grubić Samaržija
ISBN:  978-953-259-407-2
Broj stranica: 216
Cijena: 19,90€

Noćno nebo s izlaznim ranama - Ocean Vuong

 

O AUTORU:

Ocean Vuong (Saigon, 1988.) američki je pisac vijetnamskoga podrijetla. Autor je iznimno hvaljena debitantskog romana Na zemlji smo nakratko predivni (2018.), za koji je primio brojna priznanja. Ponajprije pjesnik, debitantskom zbirkom Noćno nebo s izlaznim ranama (2016.) predstavio se publici diljem svijeta i osvojio prestižne nagrade „Whiting Award“, „Forward Prize for Best First Collection“ te „T. S. Eliot Prize“.

Velik uspjeh postiže i drugom zbirkom pjesama, Time Is a Mother (2022.) Radovi su mu objavljivani u tiskovinama kao što su Harper’s, New York Times, New Yorker, Nation, New Republic ili Atlantic. Živi i radi u Northamptonu, u Sjedinjenim Američkim Državama.

 

O KNJIZI:

Torzo od zraka

Pretpostavimo da doista promijeniš svoj život.
& tijelo nije tek
djelić noći – ispečaćen
modricama. Pretpostavimo da se probudiš
& namjesto svoje sjene nađeš
crna vuka. Dječak, prekrasan
& nestao. Pa nožem navališ
na zid. Rezbariš & rezbariš
dok se ne ukaže zlatnik svjetla
& uspije ti, konačno,
poviriti u sreću. Oko što te
gleda s druge strane –
i čeka.

 

Čitanje Vuonga nalik je na promatranje ribe kako se kreće: on upravlja raznolikim strujama engleskog snažnom intuicijom... Njegovi su stihovi istodobno dugi i kratki, njegov pristup i narativan i lirski, njegova dikcija stroga i nonšalantna. Gledajući izvana, Vuong je skrojio poeziju inkluzije.“ - The New Yorker

Kao što egzilantska književnost pokazuje, povijesna tradicija nasilja i potencijalno nasilje u sadašnjosti kod prognanika stvaraju atmosferu straha i sumnje, lišavajući ih mogućnosti 'potpunog' iskustva. Vuongov je osnovni doprinos u Noćnom nebu s izlaznim ranama odupiranje sklonosti da strah definira život prognanika.“ - Los Angeles Review of Books

Snažan emocionalni prizvuk ovih pjesama izvire iz iskrenosti i otvorenosti gospodina Vuonga te iz njegove sposobnosti da uhvati određene trenutke u vremenu fotografskom oštrinom i osjećajem za prolaznost svega zemaljskoga.“ - The New York Times

U Vuongovu Noćnom nebu ulazne i izlazne rane stvarne su, razderane pucnjem i ‘neispaljenim’ riječima, ali njegove pjesme inzistiraju na tome da se možemo iscijeliti zanosom.“ - San Francisco Chronicle

 

Poezija: strana
Urednik: Hrvoje Kovač
Prevela s engleskog Lora Tomaš
ISBN:  978-953-259-408-9
Broj stranica: 104
Cijena: 20,90€

Strah od barbara - Petar Andonovski

 

O AUTORU:

Petar Andonovski jedan je od svježih glasova regionalne književnosti. Suvremeni makedonski pisac rođen je 1987. u Kumanovu, diplomirao je opću i komparativnu književnost na Filološkome fakultetu u Skoplju, a kao pisac-rezident boravio je u Austriji, Bosni i Hercegovini, na Kosovu i u Crnoj Gori. Njegovo je prvo djelo zbirka poezije Mentalen prostor, objavljena 2008. godine, no danas se uglavnom bavi prozom, koja je odlično primljena u Makedoniji.

Za svoj drugi roman, Teloto vo koe treba da se živee, uz niz sjajnih kritika, dobio je 2015. godine nacionalnu nagradu „Roman godine“. Godine 2020. dodijeljena mu je Europska nagrada za književnost za novi roman – Strah od barbara, koji je preveden i na engleski jezik. Autor trenutačno radi za makedonsku izdavačku kuću Polica i –  piše.

 

O ROMANU:

Poglavlja naizmjence prate ispovijedi dviju žena na izoliranu otoku Gavdosu. Pinelopi je Grkinja, lokalna supruga i majka, no svojim ulogama u maloj zajednici nije zadovoljna. Oksana je došljakinja, s dvojicom suputnika upravo pristigla iz Ukrajine nakon Černobilske katastrofe. Prisutnost troje stranaca uznemiruje otočane koji nisu skloni promjenama, i neće im se lako prilagoditi. Napetost je sve veća svakim danom što sporo odmiče, a dvije žene na suprotnim stranama osjećaju rastući animozitet, tjeskobu i strah. Odlazak s otoka uskoro postaje jedina zamisliva sudbina.

Roman nagrađivana makedonskog književnika Petra Andonovskog priča je o nadi, snovima i dubokim željama žena uronjenih u muške sukobe, a istovremeno i slika jedne izolirane zajednice. Ovjenčan Nagradom Europske unije za književnost, Strah od barbara spoj je bogate makedonske pripovjedačke tradicije i vrlo aktualne teme, a mnogim svojim slojevima pritišće bolne točke čitavih društava. Roman je objavljen u sklopu Heninog EU projekta Europa iznutra i izvana.

 

Svojom sadržajnom razvedenošću i tematskim bogatstvom roman Strah od barbara predstavlja pravo osvježenje na regionalnoj književnoj sceni.“ - Mirela Gračanac, Pobunjene čitateljke

U romanu Petra Andonovskog najbolja je ta zgusnuta atmosfera netrpeljivosti, potisnutih tenzija i bezizlaznih stanja u kojoj se, kao u nekoj luđačkoj košulji normalnosti, koprcaju likovi kojima ne odgovaraju preuzete uloge i naslijeđene pozicije.“ - Saša Ćirić, Novosti

Čudesno je kako se knjiga istovremeno čita kao alegorija iz neke daleke epohe i kao nužan, suvremeni roman koji govori o našim, nažalost, preteškim vremenima.“ - Glen James Brown, Wales Arts Review

Ispaćen i bolan u svojoj sporoj destilaciji, ovo je hvalospjev umirujućoj i hranjivoj snazi riječi, jedinom sidru za koje se čovjek može uhvatiti da se ne utopi u očajnom moru samoće. Ali je, u isto vrijeme, ovo i osuda strašne sile koju sama riječ može poprimiti kada je pogrešno shvaćena, poput one "barbari", jer oni "brbljaju" nejasne zvukove, pa ih se percipira kao opasnost.“ - Marco Ostoni, Corriere della Sera

 

Beletristika: strana
Urednik: Hrvoje Kovač
Preveo s makedonskog: Ivica Baković
ISBN:  978-953-259-405-8
Broj stranica: 120
Cijena: 17,90€

 

Članak pripremilaTonkica Palonkica
https://www.instagram.com/tonkicapalonkicacitalica/

Add comment

Comments

There are no comments yet.

Create Your Own Website With Webador