Uskoro novi romani kod Hene!

Published on 25 November 2021 at 12:26

Tri romana nam stižu iz čarobne radionice nakladnika Hena Com: „Dvije deke, tri plahte“ - Rodaan Al Galidi, „Gospođa Black“ - Olja Knežević i „Kirurg“ - Petra Dvořáková.

Dvije deke, tri plahte“ - Rodaan Al Galidi - provokativna slika nizozemske gostoljubivosti.

Gospođa Black“ - Olja Knežević - neke od onih šugavih balkanskih ratnih godina Crnogorka se nastani u središtu Londona. Njezin otmjeni, šarmantni, uglađeni, znatno stariji i, tja, bogati muž, gospodin Black, divan je, sve dok nije…

Kirurg“ - Petra Dvořáková - pitak, dinamičan i napet roman u kojem Dvořáková čitatelju primamljivo dočarava kompleksan i moralno upitan lik, suptilno se dotičući svih stereotipa koji se za njega neminovno vežu.

O svakome više potražite u nastavku teksta.

„Dvije deke, tri plahte“ - Rodaan Al Galidi

 

O AUTORU:
Rodaan Al Galidi (Irak, 1971.) nizozemski je pisac i pjesnik iračkog podrijetla. Studirao je građevinu kada je emigrirao iz Iraka da bi izbjegao vojnu obvezu. Od 1998. godine živi u Nizozemskoj. Budući da je dugo čekao azil koji je tražio, pa se nije mogao formalno obrazovati, nizozemski je jezik naučio sam, a danas na tome jeziku i piše. Dosad je objavio šest romana i devet zbirki poezije. Roman De autist en de postduif (2009.) priskrbio mu je Nagradu Europske unije za književnost 2011. godine. Njegovo posljednje djelo, Holland, objavljeno je 2020. Roman Dvije deke, tri plahte (2016.) nizozemski je bestseler i njegov dosad najuspješniji roman.

O ROMANU:
Ovo je priča o iračkom izbjeglici. Zove se Samir Karim, ali to nije važno jer to nije njegovo pravo ime. Rođen je 1. srpnja, ali to nije njegov pravi rođendan. Živi u nizozemskome centru za tražitelje azila, ali ni to nije važno, jer svi su prihvatni centri isti. Ili nisu? Samir Karim upoznat će vas s pet stotina imigranata koji čekaju da im nizozemske vlasti dadu dozvolu boravka. Dok je ne dobiju, ne smiju raditi. Ne smiju se školovati. I ne smiju izostati s jutarnjeg prijavka. Neki čekaju tri, neki sedam, neki šesnaest godina; neki su u međuvremenu ondje umrli, a neki se rodili. Nitko od njih ne zna koliko će čekanje još trajati, ni kako ga skratiti. I premda su vrata centra otvorena, vanjski je svijet za njih zatvoren.

Ovo nije priča o iračkom izbjeglici. Ovo je priča o svim izbjeglicama, i o Europi u kojoj su protokoli i papiri važniji od ljudi. O Nizozemskoj i njezinim stanovnicima. Rodaan Al Galidi ispričao ju je glasom čovjeka koji se zna smijati. Jednostavno i toplo. Da se lako čita i teško zaboravlja.

 

Dvije deke, tri plahte“ za izmučena tražitelja političkog azila u klopci pravnog pakla čine ono što je Kvaka 22 Josepha Hellera učinila za nesretna vojnika u ratu[...] Priča je to našega doba, i za naše doba.“ - Rayyan Al-Shawaf, Los Angeles Review of Books

 

Urednica: Nermina Husković
Prevela s nizozemskog Svetlana Grubić Samaržija
ISBN:  978-953-259-351-8
Broj stranica: 392
Cijena: 159,00 kn

„Gospođa Black“ - Olja Knežević

 

O AUTORICI:
Olja Knežević rođena je u Podgorici, maturirala u Kaliforniji, diplomirala na Katedri za engleski jezik i književnost Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu. Radila je kao freelance prevoditeljica za poeziju i prozu, novinarka i prevoditeljica na Radiju Brod, asistentica menadžera na projektu socijalne pomoći Danskog savjeta za izbjeglice, profesorica engleskog jezika i književnosti u podgoričkoj gimnaziji. 2008. godine magistrirala je kreativno pisanje na Birkbeck koledžu Sveučilišta u Londonu, a za svoj magistarski rad iste je godine dobila Overall Prize.

Njezina kratka priča Učionica (The Classroom) objavljena je u 2009. godine u antologiji FREEDOM Amnesty Internationala uz priče poznatih svjetskih autora. U razdoblju od 2010. do 2014. za magazin Art pisala je kolumne/priče, od kojih je nastala zbirka Londonske priče juga, objavljena 2013. Dosad je objavila romane Milena & druge društvene reforme, (Crna Gora, 2011.; Hrvatska, 2012.), Gospođa Black (Crna Gora, 2015.) i Katarina, velika i mala. Posljednji je na natječaju izdavačke kuće Tisak media i V.B.Z-a proglašen najboljim romanom 2019. godine. Djelo je prevedeno na engleski jezik i objavljeno kao Catherine the Great and the Small za Istros Books u Velikoj Britaniji 2020. godine.

 

O ROMANU:
Kad se rodiš u maloj balkanskoj državi, namjesto srebrne žličice dobiješ gensko naslijeđe, recimo, kako ga je opisao Jens Bjorneboe u Povijesti bestijalnosti, oš-neš. Oštete te i prije nego što stasaš da uzmogneš, ne braniti se, nego nositi se s tim.

Neke od onih šugavih balkanskih ratnih godina, mlada Crnogorka u nevolji pobjegne iz zloglasnog kraja i, sretnim spletom okolnosti i svojih poželjnih osobina, nastani se u središtu Londona. Njezin otmjeni, šarmantni, uglađeni, znatno stariji i, tja, bogati muž, gospodin Black, divan je, sve dok nije… Imaju i tinejdžericu u pobuni, ponajviše protiv majke.

A ta mati, na pragu četrdesete, ulazi u rat s demonima iz vlastite prošlosti, s ponovnim pisanjem svoje „povijesti bestijalnosti”. Doduše, treba joj i strasti, uzbuđenja, pustolovina – pa što je snila… Malo se „muvala” s londonskom umjetničkom zvijezdom, malo sa zemljakom, romantičnim grubijanom meka srca (sic!) koji se bavi sumnjivo tajanstvenim poslom. Ispalo je da nije naučila poslovice predaka, kao npr.: tko s djecom liježe… tko s vragom tikve sadi...

I šta će tad gđa Black: „Nemaš muda ni za sreću ni za nesreću. Ni za siromaštvo, ni bogatstvo. Sada si ‘nešto između’, ono najgore. To te sad ždere jer godine prolaze i nećeš još dugo biti tako slatka, izgubit ćeš i tu osobinu. Biti slatka. Kakva glupost. Moraš odlučiti: što i gdje biti nakon slatkoće?” U postojbinu… Iz grumena jeda, zažmi kaplju meda.“ - Jadranka Pintarić

 

Beletristika: domaća
Biblioteka: Verbarij
Urednica: Jadranka Pintarić
ISBN: 978-953-259-350-1
Broj stranica: 224
Cijena: 139,00 kn

„Kirurg“ - Petra Dvořáková

 

O AUTORICI:
Petra Dvořáková (Velké Meziříčí, 1977.) češka je spisateljica i scenaristica, a dosad je objavljivala publicistiku, fikciju i knjige za djecu. Diplomirala je filozofiju na Filozofskom fakultetu Masarykova sveučilišta u Brnu, a budući da je završila medicinsku srednju školu, neko je vrijeme radila i kao medicinska sestra. Proslavila se već prvom knjigom, nizom intervjua s naslovom Proměněné sny, zbog koje je nagrađena „Magnesijom Literom“ za novinarstvo.

Uslijedile su zatim knjiga Já jsem hlad (2009) u kojoj se bavi problemom anoreksije, te knjiga za djecu Julie mezi slovy (2013), zbog koje je ovjenčana nagradama „Golden Ribbon“ i „Teacher’s Prize“. Prozu za odrasle objavljuje od 2016. godine, a kod čitatelja iznimno uspješan roman Kirurg objavila je 2019. godine. Prijevodi njezinih knjiga objavljivani su u nekoliko zemalja.

 

O ROMANU:
U gradiću na rubu Češke kirurg Hynek Grábl profesionalno i vješto obavlja svoj posao u lokalnoj klinici. Zajednica ga poštuje, susjedi veličaju, a većina kolega prezire. Kod kuće ga pak s negodovanjem dočekuju nepovjerljiva žena, koju nikako ne uspijeva usrećiti, i dvoje tinejdžera, čijim se izazovnim odgojem ne stiže baviti. Unatoč problemima on uspijeva održati ravnotežu na svim planovima – sve dok mu se nad život ne nadvije sjena dobro čuvane tajne iz prošlosti, kada je slovio kao ugledni liječnik u glavnome gradu. Stiješnjen i pod pritiskom, kirurg se strmoglavljuje u spiralu pogrešnih odabira, s razornim posljedicama.

Pitak, dinamičan i napet, ovo je roman koji je Petru Dvořákovu potvrdio kao jednu od najčitanijih suvremenih spisateljica u Češkoj. Obrađujući milje koji mnogi idealiziraju, pritom i jezikom i stilom demistificirajući jednu od najcjenjenijih profesija, Dvořáková čitatelju primamljivo dočarava kompleksan i moralno upitan lik, suptilno se dotičući svih stereotipa koji se za njega neminovno vežu.

 

Očima insajdera pratimo liječnika koji svakoga dana drži ljudske sudbine u svojim rukama. Intrige, problemi kod kuće i na radnom mjestu, djeca koja rastu, roditelji koji umiru – kombinacija svakodnevnih banalnosti s kojima se svi možemo poistovjetiti. Dvořáková nas majstorski vodi kroz ovaj svijet. Autentičnost operativnih detalja zdravstvene ustanove prilično je zastrašujuća.“ - Bianca Bellová, Salon, Právo

 

Urednik: Hrvoje Kovač
Prevela s češkog Sanja Miličević Armada
ISBN:  978-953-259-352-5
Broj stranica: 264
Cijena: 149,00 kn

 

Članak pripremilaTonkica Palonkica
https://www.instagram.com/tonkicapalonkicacitalica/

Add comment

Comments

There are no comments yet.