Provjerite Henine srpanjske naslove!

Published on 8 July 2024 at 12:02

Dopustite si luksuz da se izgubite u njihovim pričama i uživajte u svakom trenutku ovog ljeta, okruženi prirodom i sjajnim književnim djelima. Upravo za takve prilike iz Henine naklade stižu tri nova romana i jedno divno reizdanje, potpuno različiti, a svaki odličan na svoj način.

Šarmantni i intrigantni „Savršeni dani“ Jacoba Bergarechea vode vas na putovanje ljubavi i samoispitivanja, gdje svaki dan nudi priliku za otkrivanje nečeg novog i lijepog.

Još se jedna vrsna Španjolka našla na književnom srpanjskom meniju. Paloma Sánchez Garnica nam u svom romanu „Posljednji dani u Berlinu“ nudi nešto sasvim drugačije: opsežnu povijesnu sagu prepunu intriga, tajni i ljubavnih odnosa.

Može li Henino ljeto proći bez domaće proze? Ne može, naravno! Na njihovoj se domaćoj listi pojavljuje jedno novo ime: Marin Bukljaš i njegov roman „Vatra svete Katarine“. Suvremeni je ovo roman ceste kojim ćete proputovati Lijepom našom jer kad glavna junakinja Katarina sjedne u auto i krene kao pratnja na turneji jednom osebujnom muzičaru iz Berlina, i vama je proputovati od Zagreba preko Osijeka, Varaždina, Raba, Paga, Splita, Dubrovnika sve do Pule.

„Tri Evine kćeri“ već nam je dobro poznat roman, snažnih dihotomija u kojemu se neizbježno sudaraju i isprepliću Istok i Zapad, ateizam i teizam, tradicija i modernitet, multikulturalnost i jednoumlje. Autorici Elif Shafak polazi za rukom pristupačnim, lako čitljivim stilom zaći duboko u neke od najkompleksnijih problema današnjice.

A više ćete o svakom romanu doznati u nastavku članka.

Vatra svete Katarine - Marin Bukljaš

 

O AUTORU:

Marin Bukljaš rođen je 1975. godine u Zagrebu. Ubrzo nakon srednje škole, umjesto nastavka školovanja, odlučuje otputovati u Indiju i Nepal, što će kasnije smatrati svojim prvim životnim fakultetom. Tijekom tog nadahnjujućeg, ali i iscrpljujućeg šestomjesečnog puta, prihvaća putovanja kao svoj životni poziv te tome podređuje svoje daljnje djelovanje.

Povratkom u Hrvatsku postaje DJ, što mu otvara nebrojene prilike za umjetničko stvaralaštvo, upoznavanje raznih ljudi i mjesta te fleksibilno radno vrijeme, što mu omogućava da često putuje. Strast prema putovanjima pretočio je u putopisni projekt My Friend Bike – putujući biciklom snimio je četiri dokumentarna filma, od kojih je putopis Priča o Balkanu osvojio prvu nagradu ‘’Dijana Klarić’’ na Festivalu putnika u Šibeniku 2014. godine. Sa zadnjeg putovanja kroz 13 europskih država – od Finske do Turske – pisao je putopisne članke za jedan hrvatski web portal.

Osim što je DJ, dio je producentskog tima u kojem djeluje kao tekstopisac, gitarist i aranžer. Prije petnaestak godina otkrio je strast prema pisanju i otada je napisao pet romana i dvadesetak kratkih priča. Ovo je njegov prvi objavljeni roman.

 

O ROMANU:

Godina je 2020. i to je, sjećate se, već sasvim dovoljno za traume. No Katarina neke od njih vuče još iz djetinjstva, upravo je prekinula ljubavnu vezu i nakon zagrebačkog potresa ostala bez glumačkog posla. Ponuda da na turneji prati Gabriela, osebujnog muzičara iz Berlina koji lice prekriva maskama, ali ne onima koje ga štite od zaraze, nego od života, isprva će joj se učiniti ludom, ali rub egzistencije i emotivni gubitak presudit će da je prihvati.

I tako će započeti turbodinamična, filmična i na trenutke stripovska priča, žanrovski možda najbliža romanu ceste, u kojoj će krenuti iz Zagreba preko Osijeka, Varaždina, Opatije, Raba, Paga, Splita i Dubrovnika do Pule. Gabriel će mijenjati maske i nastupati, Katarina će voziti i upasti u nevolju koja bi ih mogla koštati života.

Mnoštvo je tu napetosti i iskliznuća prema drugim žanrovima (recimo, trileru), ali su, kao i uvijek, najzanimljivije i najskrivenije one napetosti koje proizlaze iz njihovih osobnosti. Dok maskirani Gabriel vidi zvukove i čuje boje, Katarina se muči sa zamijenjenim ruksakom, narkomafijom, potrebom za samoozljeđivanjem, ali i reminiscencijama na djetinjstvo i neriješenim odnosom s majkom. Kad stignu do Pule, turneja će završiti, ali će nešto drugo započeti, vatre se zapaliti, i možda je to promjena koje su se oboje bojali, ali je i priželjkivali.

Vatra svete Katarine roman je visoke napetosti, prepun izdaja, avantura, poraza i seksa kao vanjskih manifestacija onoga o čemu Marin Bukljaš zapravo piše – intimnoj potrazi za samim sobom, a to je uvijek vožnja dugom, nepreglednom, opasnom cestom.“ - Jagna Pogačnik

 

Beletristika: domaća
Biblioteka: Verbarij
Broj stranica: 296
ISBN: 978-953-259-479-9
Uvez: tvrdi uvez s ovitkom
Cijena: 20,90 €

Tri Evine kćeri - Elif Shafak

 

O AUTORICI:

Elif Shafak nagrađivana je britansko-turska spisateljica i pripovjedačica. Objavila je 20 knjiga, od kojih je 13 romana, a njene su knjige prevedene na 57 jezika. Otok nestalih stabala ušao je u uži izbor za nagrade „Costa“, „British Book Awards“, „RSL Ondaatje Prize“ i „Women’s Prize for Fiction“ te je bio odabran za Književni klub Reese Witherspoon. Roman 10 minuta i 38 sekundi u ovom neobičnom svijetu bio je u užem izboru za „Booker Prize“ i „RSL Ondaatje Prize“ te je proglašen knjigom godine prema Blackwell’su.

BBC je „Četrdeset pravila ljubavi“ izabrao među 100 romana koji su oblikovali naš svijet. Roman Majstor i ja odabran je za prvi književni klub vojvotkinje od Cornwalla, The Reading Room. Shafak je doktorica političkih znanosti i predavala je na sveučilištima u Turskoj, SAD-u i Velikoj Britaniji, uključujući St Anne’s College na Oxfordskom sveučilištu, čija je počasna članica. Stekla je i počasni doktorat iz humanističkih znanosti s Bard Collegea.

Članica i potpredsjednica Kraljevskog književnog društva, izabrana je u 100 najinspirativnijih i najutjecajnijih žena prema BBC-u. Zagovornica je prava žena, LGBTQ+ prava i slobode izražavanja i inspirativna je govornica na javnim događajima; dvaput je sudjelovala kao govornica na TED Globalu. Shafak piše za vodeće publikacije širom svijeta i odlikovana je medaljom Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres. „Politico“ ju je 2017. svrstao među 12 osoba koje će vam „zagrijati srce“.

je članica žirija brojnih književnih nagrada, uključujući „PEN Nabokov Prize“, predsjedala je nagradom „Wellcome.“ Dobitnica je Međunarodne književne nagrade „Halldor Laxness“ za svoj doprinos „obnovi umjetnosti pripovijedanja“. Njezina je stranica www.elifshafak.com, a platforma Substack zove joj se Unmapped Storylands.

 

O ROMANU:

Nazperi (Peri) Nalbantoğlu pripadnica je istanbulskog visokog društva. Na putu do luksuzne vile uz more, gdje je čekaju muž i prijatelji, skitnica joj otme torbicu. Iz nje ispadne stara polaroid-fotografija triju žena i jednog muškarca, snimljena davno pred Oksfordskim sveučilištem i potakne lavinu sjećanja na događaje iz prošlosti. Kad napokon stigne u vilu, dok ostali gosti uživaju u večeri i raspravljaju o Turskoj na razmeđu Istoka i Zapada, Peri priziva u sjećanje Shirin, Monu i Azura, troje ljudi koji su neizbrisivo obilježili njene studentske dane. Njih su tri bile Grešnica, Vjernica i Zbunjena, svaka sa svojim poimanjem Boga, vjere i života općenito, a profesor Azur, karizmatični predavač kontroverznog kolegija o Bogu, prenio im je koliko znanja, toliko i sumnje.

Autorici polazi za rukom pristupačnim, lako čitljivim stilom zaći duboko u neke od najkompleksnijih problema današnjice. Shafak proniče u samu srž čovjeka kao pojedinca koji svoje istinsko „ja“ može spoznati samo kroz prihvaćanje i jasno viđenje „drugoga“.

 

IZ MEDIJA:

Novi roman Elif Shafak otkriva nam toliko vremenski prikladno stjecište problema današnjice da se čini gotovo vidovitim. Autorica, koja danas živi u Londonu, daje jedan multivalentni glas koji obuhvaća podivljale plime različitih kultura... Shafak romanu ideja pristupa strastveno, sportski. Postoje romani u kojima želite uživati sami i postoje romani o kojima jedva čekate raspraviti s ostalima. Predložite Tri Evine kćeri prijatelju ili svom književnom klubu i imat ćete sjajne rasprave o ovom zapaljivom vremenu u kojemu živimo.” - The Washington Post

Najpoznatija turska autorica, Elif Shafak, ispisala je djelo koje liječi povijesnu amneziju njezine zemlje... Način na koji nedorečena prošlost može utjecati na sadašnje tenzije osnovna je tema vividnog i aktualnog romana Elif Shafak.” - Vogue

Osebujno i kompleksno… Shafak istražuje teme feminizma, duhovnosti, ekstremizma i političke opresije na vrlo pažljiv i osvježavajući način.” - Harpers Bazaar

Shafak je majstorski oslikala i raskošne portrete toplog ali kompliciranog Istanbula i hladnog ali staloženog Oxforda… Tri Evine kćeri nose čudesnu pouku o multikulturalnoj tjeskobi, jazu između tradicije i moderniteta te mijenama u osobnoj borbi. Nezaobilazno štivo koje istodobno zabavlja i poučava bez propovijedanja.” - New York Journal of Books

Shafak je briljantna kroničarka svih bolesti koje pogađaju moderno društvo i još jednom je dokazala svoju razboritost.” – Booklist

 

Beletristika: strana
Prevela s engleskog: Mirna Čubranić
Broj stranica: 392
ISBN: 978-953-259-478-2
Uvez: meki uvez s klapnom
Cijena: 21,90 €

Posljednji dani u Berlinu - Paloma Sánchez-Garnica

 

O AUTORICI:

Paloma Sánchez-Garnica (Madrid, 1962.) diplomirala je pravo, geografiju i povijest te je radila kao odvjetnica, no odustala je od toga da bi se posvetila književnosti. Istaknula se povijesnim romanima s elementima kriminalističkog žanra.

Dosad joj je objavljeno osam djela: El gran Arcano (2006.), La brisa de Oriente (2009.), El alma de las piedras (2010.), Las tres heridas (2010.), La sonata del silencio (2012.), koje je adaptirano u televizijsku seriju, i Mi recuerdo es más fuerte que tu olvido (2016.), ovjenčano nagradom „Fernando Lara“. Njezino posljednje djelo, La sospecha de Sofía (2019.), doživjelo je 19 izdanja. Omiljen i hvaljen, roman Posljednji dani u Berlinu bio je finalist ugledne nagrade „Planeta“ 2021.

 

O ROMANU:

Revolucija. Ljubav. Rat. Jedan muškarac, dvije žene i mračna sjena nacizma...

Nakon tragična gubitka majke i brata, mladi Jurij Santacruz iz boljševičke Rusije s ocem bježi u Madrid, a zatim stiže u Berlin – netom prije Hitlerova dolaska na vlast. Kad slijedom nesretnih okolnosti postane svjedokom ubojstva oficira Führerove garde, u njegov će život ući prelijepa Claudia, žena nacističkog časnika, i hrabra liječnica Krista. A onda će stići i pismo da su njegovi najbliži, unatoč staljinističkom progonu, ipak živi…

Paloma Sánchez-Garnica vodi nas Europom u doba najvećih previranja i najstrašnijih zločina XX. stoljeća, vješto pletući priču o troje mladih ljudi koji su, usprkos teškim uvjetima, sačuvali humanost i nadu. Posljednji dani u Berlinu, španjolski bestseler, uzbudljiv je roman koji se čita u dahu.

 

IZ MEDIJA:

Upečatljiva priča o ratu, ljubavi i borbi za preživljavanje.“ - La Vanguardia

Roman Sánchez-Garnice bavi se dvama važnim događajima novije povijesti kroz najintimnije aspekte života. Riječ je o usponu nacizma i životu tijekom staljinizma, razdoblja u kojem je bilo lakše vjerovati nego znati.“ - La Razón

Turbulentno i strastveno putovanje kroz posebno burno povijesno razdoblje.” - ABC

 

Beletristika: strana
Prevela sa španjolskog: Duška Gerić Koren
Broj stranica: 472
ISBN: 978-953-259-480-5
Uvez: meki uvez
Cijena: 22,90 €

Savršeni dani - Jacobo Bergareche

 

O AUTORU:

Jacobo Bergareche (London, 1976.) odustao je od studija likovnih umjetnosti na Sveučilištu Complutense u Madridu te nastavio studirati književnost i pisanje na Emerson Collegeu u Bostonu. Radio je kao producent i scenarist TV serija za vodeće španjolske televizijske kuće. Godine 2012. preselio se u Austin u Teksasu, gdje je istraživao privatnu korespondenciju raznih pisaca u Centru Harry Ransom; njegov roman Savršeni dani (2021.) jedan je od plodova tog istraživanja.

Dodijeljeno mu je posebno priznanje Nagrade Europske unije za književnost, a većina španjolskih medija uvrstila ga je u izbor knjiga godine. Preveden je na desetak jezika. Bergareche je i autor zbirke poezije Playas (2004.), drame Coma (2015.), serije knjiga za djecu Aventuras en Bodytown (2017.) i autobiografskog romana o bratovu ubojstvu Estaciones de regreso (2019.) Redovito piše članke za El Pais Semanal, časopis Elle i The Objective. Njegov posljednji roman, Las despedidas, objavljen je 2023.

 

O ROMANU:

Uživao sam u bogatstvu i časti, u moći i užitku, nikakvo zemaljsko blaženstvo nije bilo nedostižno mojim željama. U tolikoj blagodati pomno sam pobrojio dane proživljene u čistoj i nenarušenoj sreći: sabrao sam ih četrnaest, stoji kao moto početka ovoga romana. Koliko sam savršenih dana proživio?, pita se protagonist ove priče, novinar Luis, u trenutku kada završavaju dva njemu neprocjenjiva odnosa: strastvena veza s ljubavnicom Camilom i predvidljiv, dosadan dugogodišnji brak.

Slomljen gubitkom, za svoga boravka u Teksasu u velikom će arhivu naići na pisma slavnoga Williama Faulknera Meti Carpenter, pisma koja prate njihov ljubavnički odnos od početna zanosa preko boli razlaza sve do pristojne, hladne razmjene informacija. Poput odraza u zrcalu, ta će ga korespondencija potaknuti da samom sebi pokuša razjasniti: kako nestaje strast, zašto nestaje nježnost?

Suvremeni španjolski pisac Jacobo Bergareche poslužio se efektnom epistolarnom formom u kojoj nas duhovitim preispitivanjem braka, prebrojavanjem sretnih trenutaka i pikantnim erotskim crticama podsjeća da ljubav traje onoliko dugo koliko traje – maštanje udvoje.

 

IZ MEDIJA:

Zabavno, drsko i jako dobro napisano.“ - Mario Vargas Llosa

Bergareche nam pruža rijetku povlasticu da uvidimo kako muškarci postižu sreću a da je nisu zaslužili, kako je gube a da to nisu primijetili i kako za njom beznadno čeznu.“ - Ricardo Menéndez Salmón

Bergareche se upušta u istraživanje sjećanja i žudnje, onoga što se zbiva u srcu i u drugim predjelima, i naposljetku razvija svojevrsnu intimnu sociologiju, iako nikad ne napušta intimni epistolarni ton.“ - Bruno Pardo, ABC Cultural

Jacobo Bergareche istražuje groznicu zaljubljenosti i na zabavan, pa čak i provokativan način razmišlja o dosadi rutine.“ - Patricia Villalobos, TELVA

Lijepa i elegantna pripovijest o pamćenju ljubavi, o nostalgiji za onime što se zbilo prvi put i mogućnosti da se nekako ispravi sve ono što vrijeme nagriza. Ganutljivo ljubavno pismo koje nas postavlja pred jednu od najtežih odluka s kojima se valja suočiti u životu: izbora između boli i ničega.“ - Miguel Ángel Hernández

Intenzivni, opsesivni, sumanuti i na trenutke urnebesni, Savršeni dani izuzetna su književna tvorevina, koja nadilazi romaneskni žanr i zadire onkraj njega.“ - Javier Menéndez Llamazares, El Diario Montanes

 

Beletristika: strana
Prevela sa španjolskog: Željka Somun
Broj stranica: 184
ISBN: 978-953-259-481-2
Uvez: tvrdi uvez s ovitkom
Cijena: 19,90 €

 

Članak pripremilaTonkica Palonkica
https://www.instagram.com/tonkicapalonkicacitalica/

Add comment

Comments

There are no comments yet.