Naklada OceanMore nam donosi jedan novitet i drugo izdanje slavnog romana

Published on 21 September 2024 at 11:22

Naklada OceanMore objavila je sjajnu zbirku priča nagrađivane autorice Marije Andrijašević „Liga ribara“ i za sve ljubitelje Sándor Máraija, i one koje će to tek postati, veselit će drugo izdanje slavne „Knjige o travama“.

Knjiga o travama (2. izdanje) - Sándor Márai

 

O AUTORU:

Sándor Márai (izvorno Sándor Károly Henrik Grosschmied de Mára) mađarski je pisac i novinar. Rodio se u plemićkoj obitelji u tada mađarskom gradu Kassa, danas slovačkim Košicama, 11. travnja 1900. godine. Mladost provodi u Frankfurtu, Berlinu i Parizu, gdje radi kao novinar te se okušava u pisanju na njemačkome, no po povratku u Budimpeštu kao jezik svoje književnosti neopozivo odabire mađarski, poistovjećujući materinski jezik sa samim konceptom nacije. Tridesetih godina biva zapažen po svojemu preciznom i čistom realističkom stilu, piše prve mađarske osvrte na Kafkina djela, a u novinskim člancima izražava iznimno kritičan stav prema nacizmu.

Márai je autor 46 djela, koja su početkom devedesetih godina 20. stoljeća doživjela ponovnu, krajnje pozitivnu evaluaciju ponajprije objavom prijevoda na engleskom jeziku. Kao protivnik komunističkog režima 1948. trajno napušta Mađarsku, prvo se seli u Italiju, a zatim emigrira u SAD. Neprekidno piše na mađarskome, no objavljivanje njegovih djela nakon 1956. u Mađarskoj će biti zabranjeno sve do 1990.

Njegova poezija, romani i dnevnici objavljeni su tek posmrtno i u sljedećim su desetljećima, otkriveni i cijenjeni od kritike i publike, postali dijelom europskoga književnog kanona dvadesetoga stoljeća. Nakon smrti supruge Ilone i sina Jánosa, kojega su kao ratno siroče posvojili prije emigracije, shrvan rakom i depresijom, Márai je počinio samoubojstvo hitcem iz pištolja u San Diegu 21. veljače 1989. godine.

O KNJIZI:

Ova knjiga mađarskog klasika Sándora Máraija je poput starih knjiga o travama koje su jednostavnim primjerima htjele odgovoriti na pitanja poput: što treba učiniti ako nekoga boli srce ili ga je napustio Bog. Ne govori o idejama i junacima, već o onome što je u vezi s čovjekom.

Njen pisac učeći želi podučiti bližnje, učeći od starih, iz knjiga, preko njih iz ljudskoga srca, iz nebeskih znakova. Želi prenijeti elementarne spoznaje, odnosno temeljne istine ljudskoga života. Djelo napisano 1943. Sándor Márai posvetio je Epiktetu, svom dragom Marku Aureliju, Montaigneu i svim stoicima, od kojih je učio o moći, dobroj volji i životu bez straha.

 

IZ MEDIJA:

Márai je napisao, po uzoru na srednjovjekovne priručnike, malu knjigu velikih mudrosti o umijeću dobra odnosa prema živim bićima, prema životu i smrti, prema sreći i nesreći. No, za razliku od tisuća new age priručnika, Márai piše da sebe ne valja stavljati na prvo, nego na pravo mjestu u svijetu. Umjesto vizualizacija savršene sreće, suočimo se sa smislom i teretom života. Uskočivši u tradiciju Marka Aurelija, Seneke i nekih kasnijih filozofa, Márai je napisao britku, ali duhovitu knjigu nakon koje je svaki autor knjiga za samopomoć, zapravo, džabe krečio.“ - Kristian Novak, Jutarnji list

U osnovi, Márai propituje našu civilizaciju eskapizma i skrivanje u iluzorne i ništavne supstitute. Bježimo od vlastite prirode i skrivamo se u nišama ustrojenog svijeta. Zato je važno upitati se kako iznova oživjeti humani svijet? Ono što je zaista u našoj moći jest naša duša. ‘Spoznaj sebe samoga’ kod Máraija metamorfozira u ‘Spoznaj svoju dušu’. Premda u njegovom tekstu naglasak nije na religioznom nego na autopoietičkom pristupu, pojam ‘duše’ mu je blizak.“ - Željko Senković, Bibliovizor,  Treći program Hrvatskoga radija

Ovu knjigu valja čitati svaki dan pomalo, po redu, i bez reda, nasumično, i tretirati je kao riznicu jer ona to doista jest.“ - Srđan Sandić, najboljeknjige.com

U tom smislu ide i ovaj njegov rukopis – nemilosrdan, oštar, dubok i pronicljiv, svakako bolan u svojoj okrenutosti k isticanju bitnoga u ljudskoj egzistenciji – lišen svake iluzije i pokušaja samozavaravanja u onome što su konačni, krajnji označitelji ljudske prirode. To čitaoca neminovno suočava i s bolnom spoznajom o samome sebi, o onome što bi o sebi volio zaboraviti, potisnuti, ili za što bi želio vjerovati da je „prevazišao“, da je to u sebi uspio pobijediti ili osujetiti.“ - Tatjana Gromača, MV info

Márai nije self-help pisac, i ne pruža ova knjiga recepturu za bilo kakvu utjehu. Ona otrežnjuje na često neugodan ali ne i bolan način. Čitatelju je jasno da se pripovjedač bori za vlastitu slobodu, a drugima nudi – njihovu borbu.“ - Tomislav Čadež, Jutarnji list

 

Prijevod s mađarskoga: Ivana Delač, Jurica Puškar, Milka Mihaljević, Viktorija Šantić i Veronika Žagar
Broj stranica: 136
Uvez: meki s klapnama
ISBN: 978-953-332-189-9
Cijena: 18,00 €

Liga ribara - Marija Andrijašević

 

O AUTORICI:

Marija Andrijašević (Split, 1984.) završila je trogodišnji smjer Trgovačke škole u Splitu 2001., a četvrti razred u večernjem programu Trgovačke škole u Zagrebu 2008. godine. Magistrirala je komparativnu književnost, etnologiju i kulturnu antropologiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu 2015.

Debitirala je zbirkom pjesama davide, svašta su mi radili, nagrađenom Goranom za mlade pjesnike 2007. Izabrane pjesme iz te knjige uvrštene su u nekoliko domaćih antologija i prevedene na više stranih jezika. Godine 2021. objavila je svoj prvi roman, Zemlja bez sutona, nagrađen nagradom tportala za roman godine, kao i prvom regionalnom nagradom Štefica Cvek. Drugu zbirku pjesama Temeljenje kuće objavila je 2023. godine. Živi i radi u Zagrebu.

 

O KNJIZI:

Kad je Tin Ujević predlagao osnivanje „Lige za samopomoć“ za kolege pisce, sigurno nije ni snio da će u mrežu riječi iz svoga eseja, gotovo stotinu godina poslije, uhvatiti Mariju Andrijašević i njezine junake i junakinje iz zbirke od deset priča Liga ribara.

Oni, razbacani po splitskom poluotoku i jednome malom otoku, koji bi mogao biti imaginarni čakavski arhipelag pridružen Splitu, žive živote svojstvene ribarima s kraja. Bacili su udice, krene i parangale, imaju i jako dobre štape, ali kad motaju ješku znaju da se na nju neće nužno uloviti samo lijepe stvari. Ulovit će se, naime, život u punini, jer je njihova pošta ukopana u kopno, a ulov ovisi o onome što s punim mjesecom dopliva u zaljev.

To su junaci i junakinje koji prevode Kiplinga bolje od Andrića bez ambicija da od toga zarade, djevojčice koje fotkaju da bi preživjele teen angst, knjižničarke koje pišu bolje od pisaca, kantautorice koje najveće hitove skladaju na lažini, ljubavnice koje se otkrivaju u rizortu, dječaci koji nas još uvijek mogu iznenaditi i razočarati.

Liga ribara okuplja sve ono zbog čega čitamo Mariju Andrijašević: kompleksne likove, gibak i raskošan jezik, uvjerljive dijaloge i priče koje će vas diskretnim humorom uloviti na svoju udicu.“ - Kruno Lokotar

 

Urednik: Kruno Lokotar
Broj stranica: 128
Uvez: meki s klapnama
ISBN: 978-953-332-190-5
Cijena: 17 €

 

Članak pripremilaTonkica Palonkica
https://www.instagram.com/tonkicapalonkicacitalica/

Add comment

Comments

There are no comments yet.