Recenzija knjige: Kada više ne razumijemo svijet

Published on 25 October 2023 at 23:01

Autor: Benjamin Labatut
Izdavač: Vuković&Runjić, 2022.
Prijevod: Dinko Telećan
Recenziju napisala: Ivana  

 

IG: https://www.instagram.com/what.the.muggle/

Možemo cijepati atome, obasjati se prvom svjetlošću svijeta i predvidjeti kraj univerzuma pomoću šačice jednadžbi, črčkarija i tajanstveih simbola koje obični ljudi ne mogu razumjeti iako upravljaju njihovim životima do najmanje pojedinosti. Ali ne samo obični ljudi, i sami znanstvenici prestali su razumjeti svijet.

Baš kao što Benjamin Labatut kaže, kad pokušamo riječima iskazati istinu koju znamo, ona se raspadne i raspukne, izgubi nešto osnovno. Tako je i s ovom uistinu jedinstvenom knjigom, riječi nisu dovoljne. Treba je pročitati, do samog kraja, i ostati zapanjen njezinom moći.

U suštini, Kada više ne razumijemo svijet skup je eseja, priča utemeljenih na stvarnim povijesnim figurama i događajima, redom matematičarima, kemičarima i fizičarima, na putu prema kvantnoj mehanici. U početku, kako tvrdi autor, ima jako malo fikcije.

Priča o povijesti molekule otrova – cijankalija i Fritzu Haberu prepuna je informacija, detalja, uglavnom uznemirujućih i strašnih. To je priča i o zlu, o stvarima koje ne razumijemo, kao uostalom i ostale koje se bave Heisenbergom, Schwarzschildom, Einsteinom, Grothendieckom i Schrödingerom. Sve su to genijalnci i otuđenici čija otkrića često istovremeno preoblikuju svijet na bolje i utiru put kaosu i nezamislivoj patnji. Granice nikad nisu jasne. Život u izolaciji, ludilu i destrukciji svima im je poznat, ali i mora bit kad se svi hvataju u koštac s najdubljim pitanjima postojanja.

Godinama je sve svoje snage posvećivao matematici, dvanaest sati dnevno, sedam dana tjedno. Nije čitao novine, gledao televiziju ni odlazio u kino. Sviđale su mu se ružne žene, derutni stanovi, oronule sobe. Radio je zatvoren u hladnoj radnoj sobi u kojoj se boja ljuštila sa zidova, leđima okrenut jedinom prozoru, sa samo četiri predmeta u cijeloj prostoriji: posmrtnom maskom njegove majke, skulpturicom koze napravljenom od žice, ćupom punim španjolskih maslina i očevim portretom, nacrtanim u koncentracijskom logoru Le Vernet.

Labatut istražuje njihove nevjerojatne i nemirne živote i daje nam ih nepristrano. Upirući prstom u stvari koje su nevjerojatne, a istinite, tjera nas da i sami „guglamo“ i uvjerimo da su se doista i dogodile. Zanimaju ga fenomeni i misterije na koje ukazuje pomoću znanosti, no osvjetljava činjenicu da mnoge od njih zapravo mislimo da razumijemo i znamo, no zapravo nije tako. Takav je slučaj primjerice s crnom rupom i Schrödingerovom mačkom. Da bi to postigao, služi se fikcijom, gradi nove priče od postojećeg materijala.

Bio je uvjeren da okoliš ima vlastitu svijest koju je on pozvan zaštititi; sakupljao je i najmanje izdanke koji su rasli u pukotinama betona na pločniku da ih presadi i skrbi o njima u svojoj kući.

Počeo je postiti jedanput tjedno, potom dvaput, sve dok mu trapljenje tijela nije prešlo u naviku, do te mjere da je postao gotovo ravnodušan spram fizičke boli: za jednog putovanja u Kanadu odbio je nositi cipele i hodao je po snijegu u sandalama, poput proroka koji širi dobru vijest po zaleđenoj pustinji.

Književnost i fikcija alat su kojim pokušava dotaknuti dublja značenja o kojima znanost nema puno za reći, a to se najbolje očituje u posljednjoj priči, u Noćnom vrtlaru, jezovitom epilogu u kojem se čitajući rečenicu za rečenicom sve što smo prije pročitali i saznali slaže u slagalicu strave, puno manje apsktraktnu i puno više razumljivu. Zbilja, taj kraj zaslužuje najdublji naklon, jer nam je istina koju je teško objasniti dana na posjedovanje. Ljudski um može smisliti stvari koje ni sam ne može razumjeti, ali moramo moći pronaći način za kretati se kroz riječi. Labatutu je to uspjelo, uz vrtoglav tempo i besprijekoran stil, i doista, istina je, želim pročitati sve što je ikad napisao.

Val samoubijstava preplavio je Njemaču u završnim mjesecima rata. [...] Stotine muškaraca, žena i djece oduzeli su si život u samo tri dana. Cijele obitelji stupile su u vodu Tollensea opasane užetom, kao da će se nadmetati u kakvu jezivom potezanju konopa, a najmanja djeca nosila su kamenje u školskim torbama. Kaos je poprimio takve razmjere da su ruske jedinice – koje su do tog časa bile zabavljene pljačkanjem kuća, paljenjem zgrada i silovanjem žena – dobile naredbu da zaustave epidemiju samoubojstava.

Ocjena: 10/10

Add comment

Comments

There are no comments yet.